7 июня в Москве Захар Прилепин представил свой новый роман "Тума". Презентация состоялась на фестивале "Красная площадь". Наш книжный блогер Александра Макарова успела прочитать новинку до официального релиза и уже дала свою рецензию на неё в рамках нашего проекта #влюблённыевкниги.
Тот случай, когда берёшь книгу в руки, и уже наперёд знаешь, что будет мощно, глубоко и по-настоящему. С первых же строк - мороз по коже. Ломаный-переломанный Степан Разин, весь в кровавой корке, с заплывшими глазами и сломанными ногами, выползает из забытья. Не оставляет ощущение, что Захар описывает себя после покушения. Реалистичная и подробная жуть - такое придумать нельзя. Только пережить и прочувствовать: "Ему полюбилось его страданье, оттого что стало самой его жизнью. Мука беспокоила его, как чадо, не насосавшееся молока. Он кормил муку собою, будто со стороны видя себя. Не жалел и не плакал о плоти своей. Грелся о муку, как о печь".
Дальше текст раздваивается: линию пленённого Разина пересекает линия его взросления, детства и юношества. Здесь появляются фигуры его родных: тихая мать - туркиня Михримах, отец - будто вытесанный из камня казак Тимофей, старший брат - "разухабный" и дерзкий Иван. Донские казаки и казачки, татарва и запорожцы, купцы и царские воеводы. Эта книга - первая из трилогии, в ней не найти ни утопления персидской княжны, ни других известных и воспетых в песнях событий. Здесь - добунташная жизнь Степана.
Черкасск и Азов, Соловецкий монастырь и Киев, Москва и Волга - география романа обширна. А жизнь Разина обильна на события: набеги ногайцев, противоречивые отношения с "братьями-хохлачами" (как актуально и злободневно!), его "посольская деятельность", русско-польская война…
При чтении романа неизбежно возвращаешься мыслями в сегодняшний день, в сегодняшнюю войну. И опять не оставляет чувство лично пережитого автором: "Всякий бывший тут знал, что на следующем кругу многих казаков не станет и явятся иные. Всякий круг был собраньем своей волей приговорённых. От живого круга, как от павшего камня, шли небесные круги мёртвых".
Разноязыкая речь, звучащая в романе, добавляет особый объём восприятию того времени. Как будто находишься в гуще событий: в месте, где смешиваются народы и культуры. Польский, сербский, татарский, греческий, турецкий языки. Ну и русский, конечно. Русский язык 17-го века - певучий, складный, точный. Сам Разин говорил на нескольких языках, все они в виде прямой речи выведены в тексте: "Свершенья его были явны, а слова - и ходки, и прытки, и крепки, и лепки, и ёмки - крепче заморского булату, и в переговоре, и в договоре".
Но и за стилизацией под речь 17 века чувствуется сам автор. Умеет Прилепин простые земные русские слова так составить, что вдруг случается волшебство. Когда за два-три предложения моментально вырисовывается картинка, в которой видны не только все подробности, но даже слышны звуки, витают запахи. А казаки, жившие больше трёх веков назад, выходят живее живых.
А сам Стенька Разин - легендарный бунтовщик, герой песен и книг, фигура, обросшая мифами и небылицами, обрастает плотью и кровью, обретает живые черты и сложные чувства. И уже язык не поворачивается назвать его фамильярно "Стенькой". Только Степан. А лучше - Степан Тимофеевич. Потому что Разин у Прилепина - это мощь, это величина, человек с большим достоинством.
В этой книге много страшного. Много крови, смерти, горя. Но через весь морок страдания, через муку и боль высвечивается вдруг луч солнца. Будто цветок пробивается через камень. И за всем невыразимо мучительным и жутким просвечивает незыблемое: Жизнь - чудо и подарок. Каждый вдох - дар. Каждая травинка, солнцем осиянная, каждая капля дождя, каждая девичья улыбка, каждое твёрдое слово и доброе свершение - свидетельство божьего присутствия: "Солнца вдруг стало многократно больше: как птица о многих крылах, металось оно меж стругов и людей, идущих сквозь воды. Каждое весло лило золото". Настоящая поэзия в прозе.
Умение увидеть в обыденном чудо и поэзию - это ли не одна из главных задач настоящего искусства?
Большая, красивая, поэтичная, духоподъёмная книга. Читать всем обязательно.
В ближайшее время читайте на нашем сайте интервью с Захаром Прилепиным.
26 мая 2025 года в Москве в Большом зале Центрального дома литераторов состоялось вручение премии имени А.Б. Чаковского "Гипертекст". Номинация "Литературный блогер" введена в этом году впервые и в число её лауреатов вошла Александра Макарова. Она пишет рецензии на прочитанные книги, ведёт блог в соцсетях, рубрику на сайте "Омск Здесь", видеопроект "Читай Здесь" и раз в две недели собирает Книжный клуб. Как прошла презентация книги Александры Макаровой в Международном пресс-центре "Евразия сегодня", читайте в нашем материале. Интервью с ней мы публиковали здесь
0
0
0
0
0
0
Обсудить
0
|