Правила пользования
Курс ЦБ на 11.06 USD 508.42 up -0.08
EUR 580.72 up 0.06
RUB 6.48 up 0.04
11 июня Среда, 15:12
восход заход
05:04 21:50 01:58 12:30

«Стихи Есенина озвучат и переведут на другие языки»

Дата: 10.06.25 в 11:12
Мобильная версия Шрифт

Инициативная группа выступила с предложением создать переводы произведений Сергея Есенина на национальные языки народов России.

В 2025 году исполняется 130 лет со дня рождения Сергея Есенина. В октябре отметят его юбилей (130 лет), а в декабре - 100-летие со дня его гибели. К юбилейной дате по всей стране запланировано множество мероприятий: выставки, спектакли, тематические проекты и многое другое. Также в этом году планируется выпустить сборник переводов произведений Сергея Есенина на языки народов России под названием "Страна поэта". Презентация идеи состоялась 6 июня на фестивале "Красная площадь". В работе над сборником примут участие писатели и поэты, носители национальных языков из разных регионов страны. 

По словам инициаторов проекта, прочтение произведений Есенина на разных языках создаёт мост между языками и культурами народов России. Предложить перевод произведения Сергея Есенина может любой желающий на сайте проекта. Также пользователи платформы "ВКонтакте" могут услышать, как звучат стихотворения поэта на разных языках - в сообществе проекта будут опубликованы видеоролики, в которых артисты, представители коренных малых народов (абазины, бесермяне, вепсы или долганы и пр.), преподаватели и хранители языков прочтут любимые произведения. 

Кстати, жёстко, но интересно в своей книге описывал Есенина Захар Прилепин. Книга "Есенин. Обещая встречу впереди" показывает динамику личности через стихи. Автор ведёт читателя за руку и будто говорит: "Смотри, ты, башку-то не отворачивай!". Книга многогранная, умная, глубокая, написанная с большой любовью, но без иллюзий.

Кстати, организационным партнёром создания антологии выступает "Литературная газета". То самое издание, которое в этом году вручило первую премию омскому книжному блогеру Александре Макаровой за рецензии на прочитанные книги.

К слову, в прошлом году такая же работа была проделана с произведениями А. С. Пушкина. Проект посвятили 225-летию со дня рождения русского классика. В антологии собраны переводы более 60 стихов, поэм и сказок на 92 национальных языка, из которых на 3 языка произведения переведены впервые.

Главное фото создано с помощью Midjourney

Нравится 0 Ха-Ха 0 Удивительно 0 Грустно 0 Возмутительно 0 Не нравится 0 0
Просмотров: 25


Комментариев: 0
О компании О проекте Источники новостей Предложить ленту Реклама на сайте Реклама в газете Контакты Наши партнеры
Портал ivest.kz - база частных объявлений газеты «Информ Вест», справочник предприятий городов Казахстана и России, новости, недвижимость, электронные версии ряда изданий, сборник кулинарных рецептов. Все замечания и предложения принимаются на [email protected].
Использование данного веб-портала подразумевает ваше согласие с Правилами пользования.
© 2000-2025 «Информ Вест»
Top.Mail.Ru
×