Правила пользования
Курс ЦБ на 29.03 USD 448.15 up -1.43
EUR 483.46 up -3.48
RUB 4.86 up 0
29 марта Пятница, 18:39
восход заход
05:04 21:50 01:58 12:30

«В брестском караоке-клубе отказались включить песни с текстом на белорусском языке»

Дата: 10.11.15 в 12:27
Мобильная версия Шрифт

Дмитрий и компания - завсегдатаи известного караоке-клуба. Красивая музыка, располагающая атмосфера и приятные компании - что еще надо для веселого душевного отдыха? Ложкой дегтя, по словам молодого человека, стал категорический отказ администратора включить мелодии с текстом на белорусском языке, который у нас является одним из государственных.

«Мы не раз просили что-нибудь из репертуара «Песняров», «Сябров» и современных отечественных исполнителей. Но на все наши официальные запросы и записи в книге замечаний приходит один и тот же ответ: для этого нет технической возможности, специальной программы и т. д. Хотя, на мой взгляд, ситуация выглядит абсолютно надуманной, даже абсурдной, поскольку в этом же заведении звучат песни на многих языках: русском, украинском, грузинском, армянском... Их спокойно можно заказать. А вот на родном для нас белорусском что-то не получается», - говорит Дмитрий и выстраивает свои версии очевидного парадокса.

«Лично мне работники клуба говорили, что такова позиция владельцев, которые живут в России. В официальных же ответах это, естественно, нигде не фигурирует. А желающие спеть на белорусском, поверьте, у нас есть. Почему бы не пойти людям навстречу, тем более когда они платят за это деньги?»

Действительно, почему? С таким вопросом мы обратились к администратору клуба Кириллу Борохову. Тот сказал, что отнюдь не возражает против белорусскоязычной музыки, однако сослался на программу, которую заведение закупает у российской компании «Evolution Pro» - она якобы не может продать им продукт с активной опцией «пой по-белорусски». Представитель этой компании в нашей стране Егор Кудинов так прокомментировал «Вечерке» эту ситуацию: «На самом деле мы не против того, чтобы продавать караоке-клубам белорусскоязычную версию, но ее никто не заказывает. По-видимому, она не пользуется спросом. У нас действительно больше поют на украинском, итальянском, английском и других иностранных языках, чем на родном белорусском. Хотя я знаю, что в Казахстане хотят петь на казахском, и наша фирма без проблем делает им программы. Но создавать программу, которая не востребована, мы не можем. Это экономически невыгодно», - констатировал наш собеседник.

Получается замкнутый круг: никто вроде бы не против того, чтобы «родная мова» звучала в развлекательных заведениях. Но не звучит, потому как... нет желающих петь. Если же кто-то захотел, наконец, исполнить «А я лягу-прылягу» или «Касіў Ясь канюшыну», им говорят: никак нет, поскольку вы пока в явном меньшинстве. Парадокс, да и только.

К слову сказать, в других подобных заведениях к белорусскому языку относятся более лояльно, идут навстречу пожеланиям клиентов, если они вдруг решили песенно процитировать тех же «Песняров». Увы, но белорусский для многих соотечественников является родным лишь номинально. В этом тоже есть доля правды. Может, потому он сильно уступает в популярности (хотя бы по части музыки) многим зарубежным языкам. Спрос рождает предложение - это факт. Особенно если трактовать экономические законы в свою пользу, а не бороться за каждого, даже самого капризного клиента.

Просмотров: 292


Комментариев: 0
О компании О проекте Источники новостей Предложить ленту Реклама на сайте Реклама в газете Контакты Наши партнеры
Портал ivest.kz - база частных объявлений газеты «Информ Вест», справочник предприятий городов Казахстана и России, новости, недвижимость, электронные версии ряда изданий, сборник кулинарных рецептов. Все замечания и предложения принимаются на info@ivest.kz.
Использование данного веб-портала подразумевает ваше согласие с Правилами пользования.
© 2000-2024 «Информ Вест»
Top.Mail.Ru
×