В Петропавловске прошла премьера переведенного на государственный язык мультфильма «Тайна Коко» - «Коконың құпиясы». Американский мультфильм стал 23 картиной, переведенной на государственный язык. Проект по качественному дубляжу голливудских картин на казахский язык реализован Ассоциацией «Болашак».
С 2011 года Корпоративный фонд «Болашак» совместно с компанией «Disney» и «Меломан» осуществляет уникальный проект по качественному дубляжу серии культовых голливудских фильмов на казахский язык.
Проект является социальным и не преследует коммерческих целей. Мировые блокбастеры, средний бюджет которых превышает 200 млн долларов, становятся в результате высокотехнологичного дубляжа абсолютно национальным продуктом. Казахский стал вторым тюркским языком, седьмым языком Sony Pictures, тридцать девятым языком Walt Disney и вошел в семёрку основных языков голливудских фильмов, доступных для просмотра на DVD, Blu-Ray по всему миру.
Североказахстанцы с удовольствием пришли посмотреть премьеру. Среди зрителей и активисты молодежного крыла «Жас Отан». Председатель МК Абылайхан Кайроллаев отмечает, что благодаря дубляжу голливудских картин появилась замечательная возможность смотреть их на родном языке.
«Все, что является производством «Диснея» и «Голливуда», нравится нашей молодежи. Сейчас у нас есть возможность смотреть картины на казахском языке. Я считаю, что это помогает развивать наш государственный язык. У нас в городе состоялась замечательная презентация мультфильма «Тайна Коко» и молодежь с удовольствием пришла на него. Мы видим, что есть большой спрос», - сказал Абылайхан Кайроллаев.
Отметим, что режиссером казахского дубляжа выступил Шах-Мурат Ордабаев. Это его третья полноценная режиссерская работа в проекте после фильмов «Стражи Галактики. Часть 2» и «Человек-паук: Возвращение домой». В дубляже мультфильма приняли участие более 35 актеров. |